Teine Mosesse Ramat
126 
tedda, et ta illus olli, ja pettis
tedda eest ärra kolm kuud.
3.
Kui ta ei woinud tedda
ennam mitte eest ärrapetta,
siis wöttis ta temmale ühhe
laeka pilliroost ja törwas sedda
mäe-waigoga ja piggiga, ja
panni se lapse siñna sisse ja
panni sedda körkiatte sisse jöe
äre.
4.
Ja temma ödde jäi seisma
kaugelt, et ta saaks teäta, mis
temmale piddi sündima.
5.
Ja Warao tüttar läks alla
ennast pessema jöe äre, ja
temma nored naesterahwas,
köndisid jöe äres; kui ta näggi
sedda laekast körkiatte sees,
siis läkkitas ta omma
ümmardaja ja laskis sedda ärra
tua.
6.
Kui ta sedda lahti teggi ja
näggi se lapse, wata siis nüttis
se poeglaps, ja ta andis armo
temmale ja ütles: Se on üks
neist Ebrea-rahwa poeglastest.
7.
Ja temma ödde ütles Warao
tütre wasto: Kas ma pean
minnema ja sulle ühhe
immetaja naese kutsma Ebrea-
naeste seast, et ta sulle se
lapse immetab?
8.
Ja Warao tüttar ütles
tem~ale: Minne; ja se neitsit
läks ja kutsus selle lapse
emma.
9.
Ja Warao tüttar ütles
temmale: Wötta se laps ja
immeta tedda mulle, ja ma
tahhan sulle palka anda; ja se
naene wöttis se lapse ja
immetas sedda.
10.
Kui se laps sai kangemaks,
siis wiis ta tedda Warao
tütrele, ja ta sai temmale
poiaks; ja ta panni temma
nimme Moses ja ütles: Sest ma
ollen tedda weest
wäljatomband.
11.
Ja se sündis neil päiwil, kui
Moses olli sureks sanud, et ta
omma wendade jure wäljaläks
ja näggi nende rasket teggo, ja
näggi ühhe Egiptusse mehhe,
et ta peksis ühhe Ebrea-mehhe
temma wendadest.
12.
Ja ta watas seña ja tenna
ja näggi, et ei olnud ükski seäl,
siis löi ta se Egiptusse-mehhe
mahha ja mattis tedda liwa
sisse.
13.
Kui ta teisel päwal wälja
läks, wata siis taplesid kaks
Ebrea meest, ja ta ütles selle
öälale: Miks sa peksad omma
liggimest?