Prohweti Jeremia Ramat
1687 
ärra; nende telgi- tekkid, ja
keik nende riistad, ja nende
kamelid wötwad nemmad
ennestele, ja hüüdwad
ümberringi nende wasto, neile
hirmo tehhes.
30.
Pöggenege, minge ruttuste
ulkuma, Atsori rahwas! minge
süggawa kohta ellama, ütleb
Jehowa: sest Nebukadretsar
Pabeli kunningas on teie wasto
nou piddanud, ja pahhad
mötted teie wasto möttelnud.
31.
Wötke kätte, minge ülles
ühhe rahwa wasto, kel waikne
assi, kes ellab ilma holeta,
ütleb Jehowa: polle temmal
uksid egga pomisid, nemmad
ellawad üksi.
32.
Ja nende kamelid peawad
risutud, ja nende weiste hulk
sagiks sama; ja ma tahhan
neid pillutada igga tule wasto,
kelle juuksed laest sadik
piratud; ja keikist temma
külgedest tahhan ma lasta tulla
nende hukkatust, ütleb Jehowa.
33.
Ja Atsori lin peab lendawa
maddude pessaks sama,
ärrahäwwitud iggaweste; ei seäl
pea ükski ellama egga ühhegi
innimesse laps seäl asset
ollema.
34.
Jehowa sanna, mis
prohweti Jeremia kätte sai
Elami rahwa wasto, Sidkia,
Juda kunninga, wallitsusse
algmisses, se olli sedda wisi:
35.
Nenda ütleb wäggede
Jehowa: Wata, ma murran katki
Elami ammo, nende üllemat
wägge.
36.
Ja ma tahhan lasta tulla
Elami peäle nelli tuult neljast
taewa nurgast, ja tahhan neid
pillutada keikide nende tuulte
kätte; et ei olle sedda rahwast,
kuhho Elami ärralükkatud ei sa
tulla.
37.
Ja ma tahhan Elamit ärra
ehmatada nende waenlaste
eest, ja nende eest, kes nende
hinge püüdwad, ja tahhan
nende peäle sata önnetust,
omma tullist wihha, ütleb
Jehowa, ja tahhan läkkitada
moöga nende järrele, kunni ma
neid saan löppetand.
38.
Ja ma tahhan omma
aujärje Elami-ma peäle panna,
ja seält hukka sata kunningast
ja würstid, ütleb Jehowa.
39.
Agga wiimsel päwade aial
peab sündima, et ma Elami
wangi-pölwe tahhan pöörda,
ütleb Jehowa.