Prohweti Esekieli Ramat
1732
olli loukoera näggo, ja neljanda
olli kotka näggo.
15.
Ja need Kerubid tösteti
ülles, (seeb se ellajas on, mis
ma näggin Kebari jöe äres.)
16.
Ja kui need Kerubid käisid,
siis käisid ka need rattad
nende körwas, ja kui need
Kerubid ommad tiwad
üllestöstsid, et nemmad piddid
Ma peält üllesminnema, ei
pöörnud ka need rattad ennast
mitte nende körwast ärra.
17.
Kui teised seisid, seisid
nemmad ka, ja kui teised
ennast üllestöstsid, tösteti neid
ka ; sest ellaw waim olli nende
sees.
18.
Ja Jehowa au läks ärra
selle koia läwwe peält, ja seisis
Kerubide ülle.
19.
Ja need Kerubid töstsid
ommad tiwad ülles, ja läksid
Ma peält ülles minno nähhes,
kui nemmad wäljaläksid, ja
need rattad ollid nende
körwas; ja seisid Jehowa koia
wärrawa suus, mis päwatousma
pool, ja Israeli Jummala au olli
nende ülle üllewelt.
20.
Seeb se ellajas on, mis ma
näggin Israeli Jummala al
ollewad Kebari jöe äres; ja ma
tundsin, et nemmad Kerubid
ollid.
21.
Iggaühhel olli nelli pallet, ja
iggaühhel nelli tiba, ja otsego
innimesse käed nende tibade
al.
22.
Ja nende pallette näggo,
need ollid needsammad palled,
mis ma Kebari jöe äres näggin,
nende näggo ja nemmad issi:
iggaüks käis otsekohhe.
11.
Peatük.
Würstide pahha nou, könne ja
nuhtlus: armo tootus.
1.
Ja Waim töstis mind ülles,
ja wiis mind Jehowa koia
päwatousma wärrawa jure, mis
lähhäb hom~iko pole, ja wata,
seäl wärrawa suus ollid
kakskümmend ja wiis meest; ja
ma näggin nende seas
Jaasanja Assuri poia, ja Pelatja
Penaja poia, rahwa würstid.
2.
Ja temma ütles mo wasto:
Innimesse poeg, need on need
mehhed, kes nurjatuma asja
peäle mötlewad, ja piddawad
kurja nou siin liñnas.
3.
Kes ütlewad: Eks olle se aeg
liggi honid ehhitada? se lin on