Ewangelium Pühhast Joannessest ülleskirjotud.
2211 
kes taewast tulleb, se on ülle
keikide,
32.
Ja tunnistab sedda, mis
temma on näinud ja kuulnud,
ja ükski ei wotta temma
tunnistust wasto.
33.
Kes temma tunnistust
wastowottab, se kinnitab, et
Jummal tössine on.
34.
Sest, kedda Jummal on
läkkitanud, se rägib Jummala
sanna: sest Jummal ei anna
Waimo moödo järrele.
35.
Issa armastab Poega, ja on
keik temma kätte annud.
36.
Kes ussub Poia sisse, sel
on iggawenne ello; agga, kes
ei ussu Poia sanna, se ei pea
sedda ello näggema, waid
Jummala wihha jääb temma
peäle.
4.
Peatük.
Samaria rahwa pattust-
pöörminne: Kunninga-mehhe
poeg tehhakse terweks.
(
Ewangelium essimessel
Pühhapäwal kolmatküm~end
pärrast kolm-aino Jummala
Pühha.
1.
Kui nüüd Issand teäda sai,
et Wariserid ollid kuulnud, et
Jesus ennam jüngrid teggi ja
ristis, kui Joannes;
2. (
Et kül Jesus issi ei ristinud,
waid temma jüngrid.)
3.
Siis jättis temma Juda-ma
mahha, ja läks jälle Kalilea-
male.
4.
Agga temma piddi Samariast
läbbi minnema.
5.
Siis tulli temma ühte
Samaria-liñna, mis hütakse
Sigariks, se pöllo liggi, mis
Jakob omma poia Josepile olli
annud.
6.
Agga seälsammas olli Jakobi
kaew. Kui nüüd Jesus te-
käimissest olli wässinud, istus
temma nenda kaewo jures; ja
se olli pea kues tund.
7.
Siis tulli üks naene
Samariast wet toma: Jesus
ütleb temmale: Anna mulle jua.
8. (
Sest temma jüngrid ollid
ärraläinud liñna, et nemmad
piddid roga ostma.)
9.
Siis ütles se Samaria naene
temma wasto: Sinna olled üks
Juda-mees, kuida küssid sa siis
minnult jua, ja minna ollen üks
Samaria-liñna naene? (Sest
Juda-rahwas ei sünni mitte
ühte Samaria-ma rahwaga.)