Kolmas Mosesse Ramat
243
on üks iggawenne seätud wiis
nende tullewa rahwa pölweni.
37.
Se on se käsk
pölletamisse- roa- ja patto-
ohwri pärrast, ja sü-ohwri ja
täitmisse-ohwri ja tänno-ohwri
pärrast,
38.
Mis Jehowa Mosest Sinai
mäe peäl on käsknud sel
päwal, kui ta Israeli lapsed
käskis Jehowale omma ohwri
añid tua Sinai körbes.
8.
Peatük.
Aaron, ja temma poiad, ja
pühha maia pühhitsetakse.
1.
Ja Jehowa räkis Mosesse
wasto ja ütles:
2.
Wötta Aaroni ja temma
poiad temmaga ja need rided
ja se woidmisse ölli, ja se
patto-ohwri wärs ja need kaks
jära ja se hapnematta leibade
korw.
3.
Ja koggu keik se koggodus
koggodusse telgi ukse ette.
4.
Ja Moses teggi nenda kui
Jehowa tedda olli käsknud, ja
koggodus tulli kokko
koggodusse telgi ukse ette.
5.
Ja Moses ütles koggodusse
wasto: Se on se assi, mis
Jehowa on käsknud tehha.
6.
Ja Moses laskis Aaroni ja
temma poiad liggi tulla ja
pessis neid weega.
7.
Ja ta panni pitka kue
temma selga ja panni wö
temma wöle, ja panni
lühhikesse kue temma selga ja
panni käiksitta-kuekesse siñna
peäle, ja panni sedda käiksitta-
kuekesse targaste tehtud wööd
temma wöle, ja pannisedda
tem~a ümber.
8.
Ja ta panni se rinna-illo
siñna peäle ja pañi sedda
Urimit ja Tummimit rinna-illo
külge.
9.
Ja panni kübbara temma
pähhä, ja panni se kübbara
külge eest poolt kuld-pladi,
sedda pühha otsa-ehtet, nenda
kui Jehowa Mosest olli
käsknud.
10.
Ja Moses wöttis woidmisse
ölli ja woidis se maia ja keik,
mis seäl sees olli, ja pühhitses
neid.
11.
Ja ta ripputas sest
seitsekord altari peäle, ja
woidis se altari ja keik temma
riistad, ja pessemisse-riista ja
tem~a jalga, et ta neid