Apostli Paulusse essimenne Ramat Tessalonika-rahwale kirjotud.
2487 
armastud wennad, et teie
ollete ärrawallitsetud.
5.
Sest et meie Ewangelium ep
olle teie jure tulnud mitte
ükspäinis sannaga, waid ni
hästi wäega kui pühha
Waimoga, ja sure kindla
julgussega: nenda kui teie
teate, missuggused meie teie
seas olleme olnud teie pärrast.
6.
Ja teie ollete meie ja
Issanda järrelenoudjaks sanud,
ja ollete se sanna sure
willetsusse sees wastowötnud
pühha Waimo römoga,
7.
Nenda et teie ollete sanud
märgiks keikile, kes uskwad
Makedonia- ning Ahkaja-maal.
8.
Sest teie jurest on Issanda
sanna kuulsaks sanud ei mitte
ükspäinis Makedonia- ning
Ahkaja-maal, waid ka keiges
paikas on teie usk Jummala
sisse wäljaläinud, nenda et meil
polle tarwis ühtegi räkida.
9.
Sest nemmad isse kulutawad
teitest, kuida meie teie jure
olleme tulnud, ja kuida teie
ollete woöraist jummalist
pöörnud Jummala pole, et teie
piddite ellawat ja tössist
Jummalat tenima,
10.
Ja ootma temma Poega
Jesust taewast, kedda temma
on surnust üllesärratanud, kes
meid sest tullewast wihhast
ärrapeästab.
2.
Peatük.
Ustawad öppetajad on
röömsad, kui nende kuuljad on
holikad.
1.
Sest teie isse teate, wennad,
meie tullemist teie jure, et se
ep olle tühhine olnud;
2.
Waid ehk meie kül enne
ollime kannatanud, ja
ärrateotud Wilippi-liñnas, nenda
kui teie teate, siiski olleme
meie Jummala sees julgust
wötnud, Jummala armo-
öppetust teile kulutada mitme
woitlemissega.
3.
Sest meie maenitsus ei
olnud mitte pettussest, egga
roppust noust, egga
kawwalusses.
4.
Waid nenda kui Jummal
meid on kolbawaks teinud,
sedda armo-öppetust meie
kätte uskuda, nenda räkime
meie, ei mitte nenda kui
innimeste, waid Jum~ala mele
pärrast, kes meie süddamed