Apostli Paulusse essimenne Ramat Timoteussele kirjotud.
2505 
kahte ellik kolm tunnistus--
meest.
20.
Kes patto tewad, neid nomi
keikide ees, et ka teised
wöttaksid karta.
21.
Minna tunnistan Jummala,
ja Issanda Jesusse Kristusse, ja
ärrawallitsetud inglide ees, et
sa sedda pead tähhele
pannema ilma teisiti arwamatta,
ja et sa ei pea ühtegi söbrusse
polest teggema.
22.
Ärra panne ni pea kässi ei
ühhegi peäle, et ärra sa mitte
teiste pattude ossalisseks. Pea
isseennast puhtaste.
23.
Ärra jo mitte ennam wet,
waid wötta pissut wina omma
sissekonna pärrast, ja omma
saggeda pöddemisse pärrast.
24.
Monningatte innimeste
pattud on enne awwalikkud, et
neist enne woib arwata; agga
monningatte pattud tousewad
pärrast.
25.
Nendasammoti on ka need
head teud enne awwalikkud, ja
need, misga teine luggu on, ei
woi mitte warjule jäda.
6.
Peatük.
Sullastest; neist, kes wallet
öppetawad; rikkaist innimestest;
Usso woitlemissest. n. t. s.
1.
Sullased, ni mitto neid ikke
al on, need piddago ommad
issandad keige auustusse
wäärt, et Jum~ala nim~i ja
öppetus ei sa teotud.
2.
Agga kellele usklikkud
issandad on, need ärgo
pölgago neid sepärrast, et
nemmad wennad on, waid
tenigo neid weel ennam, sest
et nemmad usklikkud ja
armsad on, ja sullaste head
teggemist hästi wastowotwad.
Sedda öppeta ja maenitse.
3.
Kui kegi teist öppetust
öppetab, ja ei hoia meie
Issanda Jesusse Kristusse
terwe sannade pole, egga se
öppetusse pole, mis sadab
heaga Jummalat kartma,
4.
Se on uhke, ja ei tea ühtegi,
waid on hul küssimistega ja
sanna riidlemistega; neist
touseb kaddedus, riid,
teotamissed, kurjad
mötlemissed,
5.
Tühjad nisugguste innimeste
waidlemissed, kelle meel on
ärrarikkutud, ja kelle käest
tödde on ärrarisutud, kes