Essimenne Mosesse Ramat
25 
More tammikust sadik; ja
Kanaani-rahwas olli siis seäl
maal.
7.
Ja Jehowa näitis eñast
Abramile ja ütles: ¤ Sinno
suggule tahhan ma seddasam~a
maad anda. Ja ta ehhitas seña
altari ülles Jehowale, kes
temmale ennast olli näitnud.
8.
Ja ta hakkas seält likuma
mäe pole, mis hom~iko poolt
wasto Peteli olli, ja löi senna
om~a telki ülles; Petel olli öhto
poolt ja Ai hommiko poolt, ja
senna ehhitas ta Jehowale altari
ülles ja kulutas Jehowa nimme.
9.
Ja Abram läks tele ja käis
ikka peäle louna pole.
10.
Agga nälg olli seäl maal;
Abram läks Egiptusse-male alla,
et temma seäl kui wöoras piddi
ellama, sest nälg olli kange seäl
maal.
11.
Ja se sündis, kui ta
Egiptusse-male minnes senna
liggi sai, siis ütles ta omma
naese Sarai wasto: Et wata ma
tean, et sinna illus naene näust
olled.
12.
Ja se süñib, kui Egiptusse-
rahwas sind näwad, et nem~ad
ütlewad: Se on tem~a naene; ja
tappawad mind ärra ja jätwad
sind ellusse.
13.
Et ütle, ennast mo öe
ollewad, et mo kässi sinno
pärrast woiks hästi käia, ja mo
hing sinno pärrast ellusse jääks.
14.
Ja se sündis, kui Abram
Egiptusse-male sai, siis näggid
Egiptusse-rahwas se naese, et ta
wägga illus olli.
15.
Ja Warao würstid näggid
tedda ja kiitsid tedda Warao
ette, ja se naene woeti Warao
kotta.
16.
Ja ta teggi Abramile head
temma pärrast; ja temmal olli
puddo-lojuksid ja weiksid ja
eeslid ja sullasid ja ümmardajaid
ja emma-eeslid ja kamelid.
17.
Ja Jehowa nuhtles suurte
nuhtlustega Warao ja temma
perret, Sarai Abrami naese
pärrast.
18.
Ja Warao kutsus Abrami ja
ütles: Mikspärrast olled sa sedda
mulle teinud? Mikspärrast ei
annud sa mulle teäda, et temma
so naene piddi ollema.
19.
Mikspärrast ütlesid sinna:
Temma on mo ödde; ja ma
tahtsin tedda ennesele naeseks
wötta. Ja nüüd wata seäl on so