Kolmas Mosesse Ramat
283 
ehk jallust wiggane ehk kel
liikmed waiak ehk liaks on:
19.
Ehk üks mees kel murtud
jalg ehk murtud kässi on:
20.
Ehk kel küür selges ehk
ärrakuinud, ehk kel silma peäl
kae, ehk kuiw kärn ehk mädda-
kärn on, ehk kelle raiad
röhhutud.
21.
Ei ükski kel wigga on
preestri Aaroni suggust, ei pea
liggi tullema Jehowa tulle-
ohwrid ohwerdama; tal on
wigga külges, ta ei pea mitte
liggi tullema, om~a Jum~ala
leiba ohwerdama.
22.
Om~a Jummala leiba, neist
keigepühhamaist asjust ja neist
pühhaist asjust woib ta kül süa.
23.
Agga wahhe-tekki jure ei
pea ta mitte tullema egga
altari jure liggi sama, sest tal
on wigga, et ta mo pühha
maia ei teota: sest minna ollen
Jehowa, kes neid pühhitseb.
24.
Ja Moses räkis sedda
Aaroni wasto ja ta poegade
wasto ja keige Israeli laste
wasto.
22.
Peatük.
Kel lubba on ohwridest süa:
missuggused need ohwrid
peawad ollema, mis tuakse.
1.
Ja Jehowa räkis Mosesse
wasto ja ütles:
2.
Rägi Aaroni ja ta poegade
wasto, et nemmad ennast
ärralahhutawad neist pühhaist
Israeli laste asjust, mis
nemmad mulle pühhitsewad, et
nemmad mo pühha nimme ei
teota: Minna ollen Jehowa.
3.
Ütle nende wasto: iggaüks
teie tullewa pölwe-rahwa seast,
kes keigest teie suggust liggi
tulleb, nende pühha ohwride
jure, mis Israeli lapsed
Jehowale pühhitsewad, kui
temma rojus ta peäl on,
sesamma hing peab mo palle
eest sama ärrakautud: Minna
ollen Jehowa.
4.
Ei ükski Aaroni suggust, kes
piddalitöbbine ehk kelle lihha
joseb, ei pea mitte pühhaist
asjust söma, enne kui ta
puhtaks saab: ja kes ühhesse
putub, kes surno kallal rojaseks
sanud, ehk selle külge, kelle
seest se jures-maggamisse
seme wäljatulleb:
5.
Ehk kui kegi ühhegi
romajasse putub, kust ta