Neljas Mosesse Ramat
340
Jehowa rahwast prohwetiks
sada! töeste Jehowa panneb
omma waimo nende peäle.
30.
Ja Moses läks ühtlase leri,
temma ja Israeli wannemad.
31.
Ja tuul tulli Jehowa käest
ja kiskus Selawi-lindo merre
poolt, ja aias neid mahha leri,
liggi päwa teed siit poolt ja
liggi päwa teed seält poolt leri
ümber, ja neid olli liggi kaks
künart Ma peäl.
32.
Ja rahwas wötsid kätte
keige sesamma päwa ja keige
se ö ja keige se teise päwa, ja
koggusid need Selawi-liñnud,
kes pissut sai, koggus wiis
kümmend wakka; ja nemmad
lautasid neid ennestele hästi
ühhest ärra leri ümber.
33.
Se lihha olli alles nende
hammaste al, se es olle weel
mitte ärralöppend, siis süttis
Jehowa wihha pöllema rahwa
wasto, ja Jehowa löi sedda
rahwast wägga sure
nuhtlussega.
34.
Siis pandi selle paiga
nimmi Kibrot-taawa, se on:
himmo hauad ; et nemmad
senna matsid sedda rahwast
kes himmokas olnud.
35.
Kibrot-taawast läksid
rahwas ärra Atseroti ja jäid
senna Atseroti.
12.
Peatük.
Mirjami ja Aaroni nurrin
Mosesse wasto.
1.
Ja Mirjam ja Aaron räkisid
wasto Mosest, selle Kusi-ma
naese pärrast, mis ta olli
wötnud, et ta Kusi-ma
innimesse naeseks wötnud.
2.
Ja nemad ütlesid: ons
Jehowa ükspäines Mosesse
läbbi räkinud? eks ta olle ka
meie läbbi räkind? ja Jehowa
kulis.
3.
Agga se mees Moses olli
wägga tassane, ennam kui keik
innimessed mis Ma peäl.
4.
Siis ütles Jehowa äkkitselt
Mosesse wasto ja Aaroni wasto
ja Mirjami wasto: minge teie
kolmekeste wälja koggodusse
telgi jure; siis läksid nemmad
kolmekeste wälja.
5. #
Ja Jehowa tulli mahha
pilwe sambas ja seisis telgi
ukse ees, ja kutsus Aaroni ja
Mirjami, ja need mollemad
tullid wälja.
6.
Ja temma ütles: et kuulge