Josua Ramat
549 
neid tenima, egga nende ette
kummardama.
8.
Waid Jehowa omma
Jummala pole peate teie
hoidma, nenda kui teie ollete
tänna--päwani teinud,
9.
Ja Jehowa on teie eest
ärraaianud sured ja wäggewad
pagganad, ja ükski ei joudnud
tännapäwani teie wasto seista.
10.
Üks ainus mees teie seast
peab tuhhat taggaaiama, sest
Jehowa teie Jummal se söddib
teie eest, nenda kui ta teile
räkinud.
11.
Ja katske hästi omma
hingede pärrast, et teie
Jehowat omma Jummalat
armastate.
12.
Agga kui teie ommeti
ärratagganete ja hoiate nende
teiste pagganatte pole, kes teie
jure on üllejänud, ja sate
nendega langukseks, ja heidate
nende seltsi, ja nemmad teie
seltsi:
13.
Siis peate wissiste teädma,
et Jehowa teie Jummal ei
wötta ennam neidsinnatsid
pagganid teie eest ärraaiada,
ja nemmad sawad teile köieks
ja wörkutamisse-paelaks ja
nahk--piitsaks, teie küljed
rihmada, ja okkaks teie silmade
sees, kunni teie hukka lähhäte
sesinnatse hea Ma peält, mis
Jehowa teie Jummal teile on
annud.
14.
Ja wata ma lähhän tänna
keige ma-ilma teed; ja teie
teate keiges ommas süddames
ja keiges ommas hinges, et ei
olle mahhalangenud ühteainust
sanna keikist neist häist
sannust, mis Jehowa teie
Jummal teie pärrast on
räkinud: keik on teie kätte
sanud, ei olle sest ühteainust
sanna mahhalangend.
15.
Ja se sünnib, otsekui teie
kätte sanud keik sedda head
sanna, mis Jehowa teie
Jummal teie wasto on räkinud:
nenda sadab Jehowa teie
peäle keik kurja sanna, kunni
temma teid siit hea Ma peält
ärrakautab, mis Jehowa teie
Jummal teile on annud.
16.
Kui teie Jehowa omma
Jummala seädusse ülle astute,
mis ta teid on käsknud, ja
lähhäte ja tenite teised
jummalad, ja kummardate
nende ette: siis süttib Jehowa
wihha pöllema teie wasto, ja
teie lähhäte pea hukka se hea