Kohtomoistiatte Ramat.
599
sugguarro otsis neil päiwil
ennesele pärris-ossa, kus ta
wois ellada: sest tännapäwani
ei langenud temmale middagi
pärris--ossaks sest teisest jaust
Israeli sugguarrude seas.
2.
Ja Tani lapsed läkkitasid
ommast suggu--wössast wiis
meest ennaste seast, kes
wahwad mehhed, Sorast ja
Estaolist, sedda Maad sallaja
watama ja sedda läbbikatsuma
ärra, ja ütlesid nende wasto:
Minge, katsuge se Ma läbbi
ärra, ja nemmad tullid Ewraimi
mäggise male Mika koia jure,
ja jäid öseks siñna.
3.
Kui nemmad Mika koia jures
ollid, siis tundsid nem~ad se
nore mehhe selle Lewiti heält,
ja läksid siñna körwale ja
ütlesid tem~ale: Kes on sind
seie tonud, ja mis teed sa siin,
ja mis on sul siin?
4.
Ja ta ütles nende wasto:
Nenda ja nenda on Mika mulle
teinud, ja on mind palkand, et
ma piddin temmale preestriks
ollema.
5.
Ja nemmad ütlesid tem~ale:
Et küssi Jummalalt, et meie
teäda same, kas meie te peaks
korda minnema, kus peäl meie
käime.
6.
Ja se preester ütles neile:
Minge rahhoga! Jehowa ees on
teie te, kus peäl teie käite.
7.
Ja need wiis meest läksid ja
tullid Laisi, ja näggid, et se
rahwas, mis seälsammas,
julgeste ellas, Sidonide wisi
järrele rahholiste ja julgeste, ja
pärris-wallitsejat ei olnud, kes
ühhegi asja pärrast olleks seäl
maal kellelegi häbbi teinud, ja
nem~ad ollid kaugel Sidonidest
ärra, ja neil ei olnud ühhegi
innimessega teggemist.
8.
Ja nemmad tullid omma
wendade jure Sora ja Estaoli,
ja nende wennad ütlesid neile:
Mis teie rägite?
9.
Ja nemmad ütlesid: Wötkem
kätte ja läkki ülles nende
wasto, sest meie olleme se Ma
näinud, ja wata, se on wägga
hea; ja teie seisate wait? ärge
olge laisad miñnes, et teie
tullete sedda maad pärrima.
10.
Kui teie tullete siñna, siis
tullete ühhe holetuma rahwa
jure, ja se Ma on keikipiddi lai
kül: sest Jummal on sedda teie
kätte annud, üks ma-koht, kus
ei olle pudo ei ühhestki asjast,
mis siin maal on.