Teine Samueli Ramat
699
9.
Ja ta ütles mo wasto: Seisa,
pallun ma, mo wasto ja te
mulle surma, sest se
wäljaömmeltud kuub on mind
ärrakeelnud, et mo hing alles
terwe mo sees on.
10.
Sepärrast seisin ma temma
wasto ja teggin temmale
surma; sest ma teädsin, et ta
ei woind ellusse jäda, pärrast
sedda kui ta olli mahhalangend
ja ma wötsin se kroni, mis ta
Peas, ja se käewarre ehte, mis
ta käewarre ümber, ja ollen
neid seie omma issanda jure
tonud.
11.
Ja Tawet hakkas omma
ridisse kinni ja kärristas neid
löhki, ja nisammoti keik need
mehhed, kes temma jures ollid,
12.
Ja teggid kaebdust ja
nutsid ja paastusid öhtoni Sauli
pärrast ja ta poia Jonatani
pärrast ja Jehowa rahwa
pärrast ja Israeli suggu pärrast,
et nemmad moöga läbbi ollid
langenud.
13.
Ja Tawet ütles se nore
mehhe wasto, kes temmale
sedda olli teäda annud: kust
poolt sa olled? ja ta ütles: Ma
ollen ühhe woöra
Amalekimehhe poeg.
14.
Ja Tawet ütles ta wasto:
Kuida ei olle sa mitte kartnud
omma kät wäljapistes, et sa
Jehowa woitud mehhe
ärrarikkunud?
15.
Ja Tawet kutsus ühhe neist
norist mehhist ja ütles: Tulle
tenna, minne ta peäle; ja
tem~a löi tedda mahha, et ta
surri.
16.
Sest Tawet olli temmale
üttelnud: Sinno werri olgo so
Pea peäl, sest sinno su on so
wasto tunnistanud ja üttelnud:
Minna ollen Jehowa woitud
mehhele surma teinud.
17.
Ja Tawet laulis Sauli
pärrast ja ta poia Jonatani
pärrast sedda nuttoluggu,
18.
Ja ütles: Et Juda lapsi
piddi ammut öppetadama;
(
wata se on kirjasse pandud
selle öiglase ramatusse.)
19.
Israeli illo on so paikade
peäle mahhalödud; kuida on
need wäggewad langenud!
20.
Ärge andke seddä teäda
Kati liñnas; ärge wige neid
röömsaid Askeloni ulitsatte
peäle, et Wilistide tütred ei sa
röömsaks, et ümberleikamatta
meeste tütred römo pärrast ei
hüppa.