Teine Samueli Ramat
738
keikide nende käed, kes soga
on, tuggewaks.
22.
Siis löid nemmad
Absalomile ühhe telgi ülles
kattukse peäle, ja Absalom
heitis omma issa lianaeste jure
keige Israeli nähhes.
23.
Ja Ahitoweli nou, mis ta
andis neil päiwil, olli otsego
olleks kegi Jummala sanna
küssinud; nenda olli keik
Ahitoweli nou ni hästi Taweti
kui Absalomi melest.
17.
Peatük.
Ahitoweli surm: Tawetit hoiti
pelgus.
1.
Ja Ahitowel ütles Absalomi
wasto: Lasse mind nüüd
kaksteistküm~end tuhhat meest
ärrawallitseda, et ma kätte
wöttan ja sel ösel Tawetit
takkaaiain;
2.
Et ma ta peäle tullen, kui ta
ärrawässinud on ja temma
käed on lödwaks läinud, et ma
temmale hirmo teen, et keik
rahwas, mis ta jures,
ärrapöggeneb; ja siis tahhan
ma kunningast üksi mahhalüa.
3.
Ja keik sedda rahwast
tahhan ma so jure taggasi
sata; kui keik need mehhed
sawad taggasi tulnud, kedda sa
otsid, siis jääb keik rahwas
rahhusse.
4.
Ja se sanna olli öige
Absalomi melest ja keik Israeli
wannematte melest.
5.
Ja Absalom ütles: Hüa
ommeti Usai se Arkimees ka
seie, et meie kuleme, mis nou
ka temma suus on.
6.
Ja Usai tulli Absalomi jure,
ja Absalom räkis ta wasto ja
ütles: Sedda wisi on Ahitowel
räkinud, kas peame temma
sanna möda teggema? kui
mitte, siis rägi sinna.
7.
Ja Usai ütles Absalomi
wasto: Se nou ei olle mitte
hea, mis Ahitowel sel korral on
annud.
8.
Ja Usai ütles: Sa tunned
omma issa ja temma mehhed,
et nemmad wäggewad ja
nende südda wihha täis on, kui
karro, kelle käest poiad wäljal
ärrawoetud; ja so issa on
söddamees, ja ei jä mitte
öseks rahwaga wäljale.
9.
Wata ehk ta on puggenud
kussagi ühhe kaewandusse
sisse ehk teise nisugguse