Essimenne Kunningatte Ramat
782 
peäl.
3.
Ja se olli wodertud
seedrilaudadega peält nende
tubbade peäl, mis sammaste
peäl seisid, neid olli
wiiswietkümmend,
wiisteistkümmend ühhes reas.
4.
Ja kolm ridda aknaluka, et
üks aknaluuk olli teise peäl
kolmes kordas.
5.
Ja keik uksed ja postid ollid
nelja nurgaga ühte wisi, ja üks
aknaluuk olli teise kohhal
kolmes kordas.
6.
Ta teggi ka ühhe eestkoia
sammastest, wiiskümmend
künart pitkuti ja kolmkümmend
künart laiuti, ja se eestkoda
olli nende kohhal ja need
sambad ja paksud palgid ollid
nende kohhal.
7.
Ta teggi ka ühhe kohtojärre
eestkoia kohto-eestkoiaks, kus
ta kohhut moistis, ja woderdas
seedripuga ühhest pörrandust
teisest pörrandust sadik.
8.
Ja sel koial, kus sees ta
ellas, olli üks teine ou
seestpiddi eestkoia pool, se olli
seddasamma wisi tehtud; ta
teggi ka Warao tütrele, mis
Salomon ennesele wötnud,
ühhe koia, mis sesinnatse
eestkoia sarnane.
9.
Keik need ollid kallist
kiwwast, mis moödo järrele
raiutud ja saega saetud seest-
ja wäljaspiddi, ja ni hästi
allussed, kui kämla laiusse
kiwwid, mis wäljaspiddi ja sures
oues.
10.
Ja se allus tehti kallist
kiwwast ja surist kiwwidest,
kiwwast, mis kümne-küünratsed,
ja kiwwast, mis kahheksa
küünratsed.
11.
Ja seäl peäl ollid kallid
kiwwid moödo järrele raiutud,
ja seedrid.
12.
Ja sure oue ümber olli
kolm ridda raiutud kiwwa ja
üks ridda raiutud seedripalka;
ja nenda olli ka Jehowa koia
seestpiddise oue ümber ja se
koia eestkoia müris.
13.
Ja kunningas Salomon olli
läkkitanud ja lasknud Iramit
Tirussest tua.
14.
Se olli ühhe lesse-naese
poeg Nawtali sou-arrust, ja ta
issa olli Tirusse-mees olnud, ta
olli üks wasksep ja olli täis
tarkust ja moistust, ja teädis
keiksuggu tööd tehja wassest;
ja ta tulli kunninga Salomoni
jure ja teggi keik temma tööd