Teine Aia Ramat
988
üllesehhitanud:
39.
Siis wötta taewast kuulda,
seält paigast, kus sa ellad,
nende palwe ja nende
allandlikko pallumist, ja sada
neile öigust ja anna andeks
omma rahwale, mis so wasto
on patto teinud.
40.
Nüüd, mo Jummal! olgo,
pallun ma, so silmad lahti, ja
so körwad pango tähhele se
palwe siin paikas.
41.
Ja nüüd touse ülles,
Jehowa Jummal ommaks
hingamisseks, sinna ja so
rammo laekas ; so preestrid,
Jehowa Jummal, sago
önnistussega ehhitud, ja so
waggad römustago ennast se
hea pärrast.
42.
Jehowa Jummal, ärra pöra
mitte ärra omma woitud mehhe
silmi; mötle se heateggemiste
peäle, mis sa omma sullase
Tawetile teinud.
7.
Peatük.
Jehowa kidab templi
pühhitsemist heaks, ja wottab
Salomoni palwe kuulda.
1.
Ja kui Salomon sai
löppetanud palluda, siis tulli
tulloke taewast mahha ja
pölletas ärra se pölletamisse-
ohwri ja tapmisse-ohwrid, ja
Jehowa au täitis sedda kodda.
2.
Ja preestrid ei woind mitte
Jehowa kotta miñna, sest
Jehowa au täitis Jehowa
kodda.
3.
Ja keik Israeli lapsed näggid,
kui se tulloke mahhatulli ja
Jehowa au koia ülle olli, ja
nemmad heitsid silmili mahha
pörmando peäle, ja
kummardasid ja tännasid
Jehowat, et temma hea, ja et
ta heldus iggaweste kestab.
4.
Ja kunningas ja keik rahwas
ohwerdasid tappa-ohwrid
Jehowa ees.
5.
Ja kunningas Salomon
ohwerdas weiksid tappa-ohwriks
kakskümmend ja kaks tuhhat,
ja puddolojuksid sadda ja
kakskümmend tuhhat; nenda
hakkasid kunningas ja keik
rahwas Jummala kodda
pühhitsema.
6.
Ja preestrid seisid ommas
ammetis ja Lewitid Jehowa
laulo-mängidega, mis kunningas
Tawet olli teinud, et nendega
piddi Jehowat tännama, et ta