Essimenne Mosesse Ramat
111 
maal, ja söge keigeparremast Ma
wiljast.
19.
Ja sul on käsk kä öölda:
sedda tehke: wötke ennestele
Egiptusse-maalt wankrid omma
wäetima lastele ja omma
naestele, ja toge omma issa
ärra ja tulge seie.
20.
Ja teie silm ärgo andko
mitte armo teie maia-riistadele,
sest se mis keigeparrem keige
Egiptusse maal peab teie pärralt
ollema.
21.
Ja Israeli poiad teggid
nenda, ja Josep andis neile
wankrid Warao sanna peäle, ja
andis neile tee-roga te peäle.
22.
Neile keikile andis ta
iggaühhele üllikonna ridid, ja
Penjaminile andis temma kolm
sadda höbbe-sekli, ja wiis
üllikonda ridid.
23.
Ja omma issale läkkitas ta
nenda sammoti kümme eeslit,
mis kandsid keige parremat
Egiptusse-ma warra, ja kümme
emma-eeslit, mis kandsid wilja ja
leiba ja roga tee peäle temma
issale.
24.
Ja ta satis ommad wennad
minnema, ja nemmad läksid
ärra, ja ta ütles nende wasto:
Ärge wihhastage mitte tee peäl.
25.
Ja nemmad läksid
Egiptussest ülles ja tullid
Kanaani male omma issa Jakobi
jure,
26.
Ja andsid temmale teäta ja
ütlesid: Josep ellab ja temma on
ka wallitseja keige Egiptusse-ma
ülle; ja temma südda kohmetas,
sest ta ei usknud neid mitte.
27.
Ja nemmad rääksid temmale
ülles keik Josepi könned, mis ta
nende wasto olli räkinud; ja kui
ta näggi need wankrid, mis
Josep olli läkkitanud tedda
ärratoma: siis hakkas nende issa
Jakobi waim jälle ellama.
28.
Ja Israel ütles: Kül sest on;
mo poeg Josep ellab alles: ma
tahhan miñna ja tedda nähha,
enne kui ma surren.
46.
Peatük.
Josepi issa Israel lähhäb
Egiptusse male.
1.
Ja Israel läks tee peäle ja
keik mis temmal olli, ja tulli
Peersaba, ja ohwerdas ohwrid
omma issa Isaaki Jummalale.
2.
Ja Jummal ütles Israeli wasto