Salomoni Öppetusse- ehk Wannad Sannad
1408 
sest, kui tedda kidetakse.
22.
Ehk sinna meletumat tango
seas möösri sees peneks
toukaksid nuiaga, siiski ei lahku
temma meleto wiis temmast
ärra.
23.
Sa pead omma
puddolojuksed öiete tundma, ja
panne karja tähhele.
24.
Sest warra ei kesta
iggaweste, ja kas kroon jääb
pölwest pölweni?
25.
Kui heinad löppewad, siis
näikse noor rohhi, ja keik
suggu rohto koggutakse
mäggede peäl.
26.
Lamba talled on sulle
ridiks, ja sikkud andwad hinna
pöllo osta.
27.
Ja sul on kül kitste pima
ennese roaks, ja ennese perre
roaks, ja ello toidust so
ümmardajattele.
28.
Peatük.
Mis wahhe waggade ja öälade
wahhel on. Mal. 3, 18.
1.
Öäl innimenne pöggeneb, ja
ep olle taggaaiajat; agga kes
öige, se on julge kui noor
loukoer.
2.
Ma ülleastmisse pärrast on
temmal paljo würstid; agga
moistlikko innimesse läbbi, kes
paljo näinud, pitkendab würst
nenda ommad päwad.
3.
Üks kehwa mees, kes
alwadele liga teeb, on kui
wihm, mis keik ärrawiib, et ei
jä leiba.
4.
Kes kässo-öppetust
mahhajätwad, need kiitwad
öälad; agga kes kässo-öppetust
piddawad, need taplewad
nende wasto.
5.
Kurjad innimessed ei moista,
mis kohhus; agga kes Jehowat
otsiwad, moistwad keik.
6.
Üks kehwa, kes ommas
waggadusses ellab, on parrem
kui se, kel pöratsed wisid, ja
peälegi rikkas on.
7.
Kes kässo-öppetust hoiab,
se on moistlik poeg; agga kes
prassijatte seltsi heidab, se
teeb omma issale häbbi.
8.
Kes paljo warra
kokkopanneb renti ja kasso
läbbi, se koggub sedda sellele,
kes kehwade peäle armo
heidab.
9.
Kes omma körwa ärrapörab
kässo-öppetust kuulmast, selle
palwege on hirmus assi.