Prohweti Osea Ramat
1886 
8.
Peatük.
Öiged nuhtlussed kulutakse
uskmatta rahwale.
1.
Sinno su-lae külges olgo
passun, ta tulleb kui kotkas
Jehowa koia peäle; sepärrast
et nemmad on mo seädusse
ülle läinud, ja mo kässo-
öppetusse ülleastunud.
2.
Minno pole kissendawad
nem~ad siis: Miño Jummal!
meie, sinno Israel, tunneme
sind.
3.
Agga Israel on head
ärraheitnud; waenlane aiab
tedda takka.
4.
Nemmad on kunningad
töstnud, agga ei mitte minnust;
nemmad on würstid töstnud, ja
minna ei teage: ommast
höbbedast ja ommast kullast
on nemmad ennestele ebba-
jummalad teinud, et nemmad
saaksid ärrakautud.
5.
So wassikas on sind
ärralükkanud, oh Samaria! mo
wihha pölleb nende wasto; kui
kaua ei woi nemmad sallida
puhhastamist?
6.
Sest Israelist on se ka, sep
on sedda teinud, ja temma ei
olle Jummal: sest Samaria
wassikas peab tükka tanga
sama raiutud.
7.
Sest nemmad külwawad
tuult, ja tulispead peawad
nem~ad leikama; ei pea neil
ollema leikamatta wilja, orras
ei pea neile saatma jahho: ehk
ta sataks, siis peawad woörad
sedda nahka pannema.
8.
Israel on ärraneeldud;
nemmad peawad nüüd ollema
pagganatte seas, kui riist, mis
ei olle ühhegi järrele panne
mele pärralt.
9.
Sepärrast et nemmad
lähhäwad Assuri jure kui mets-
esel, mis üksik on ; Ewraimi-
rahwas palkawad ennestele
armatsejaid.
10.
Ehk nemmad kül neid
palkawad pagganatte seas,
siiski tahhan ma neid kogguda;
ja nemmad hakkawad jo pissut
kunninga ja würstide koormast
tundma.
11.
Sest Ewraim on paljo
altarid ehhitanud pattuks, need
altarid om tem~ale sanud
pattuks.
12.
Kui minna mitto om~a
kässo-öppetussest neile
kirjotan, siis arwatakse neid kui