Wies Mosesse Ramat
418
14.
Ja Jehowa käskis mind sel
aial teid öppetada need
seädmissed ja kohtoseädussed,
et teie neid piddite teggema
seäl maal, kuhho teie lähhäte
sedda pärrima.
15.
Ja teie peate wägga
ommad hinged hoidma, sest
teie ei olle mitte ühtegi kuio
näinud sel päwal, kui Jehowa
teie wasto räkis Orebis kesk
tulle seest.
16.
Et teie mitte pahhaste ei
te, egga ennestele ei te, mis
nikkertud on, mis ial ühhe kuio
sarnane, olgo se meeste- ehk
naeste-rahwa näggo;
17.
Mis ial ühhe lojukse näggo,
mis Ma peäl; mis ial ühhe
tibadega liñno näggo, mis
taewa al lennab;
18.
Mis ial selle näggo, mis
möda maad romab; mis ial
ühhe kalla näggo, mis wees Ma
al.
19.
Ja et sa mitte omma silmi
ülles ei tösta taewa pole, ja ei
wata päwa ja ku ja tähtede,
keige se taewa wäe peäle, et
sind ei kihhuta, et sa nende
ette kummardad ja neid tenid,
mis Jehowa so Jummal on
jagganud keige rahwale keige
se taewa al.
20.
Agga teid on Jehowa
wastowötnud, ja teid
wäljawinud sest raud-ahjust
Egiptussest, et teie piddite
temmale ollema pärris-rahwaks,
nenda kui tännapääw on.
21.
Jehowa sai mo peäle
wihhaseks teie asjade pärrast,
ja wandus, et ma ei piddand
mitte minnema ülle Jordani, ja
et ma ei piddand sama senna
hea male, mis Jehowa so
Jummal sulle annab pärris-
ossaks.
22.
Sest ma pean seie male
surrema, ei ma lähhä mitte ülle
Jordani, agga teie lähhäte ülle
ja pärrite sedda head maad.
23.
Hoidke ennast, et teie ärra
ei unnusta Jehowa omma
Jummala seädust, mis ta
teiega teinud, et teie ennestele
ei te, mis nikkerdud, ei ühhegi
asja kuio, mis Jehowa so
Jummal sind keelnud.
24.
Sest JEHOWA so Jummal
on üks pöllew tulli, üks pühha
wihhaga Jummal.
25.
Kui sa saad lapsed ja laste
lapsed sünnitanud, ja teie seäl
maal ollete wannaks sanud, ja
tete pahhaste ja tete keiksuggu