Josua Ramat
501 
teäda sama, et üks ellaw
Jummal teie seas on, ja wöttab
teie eest töeste ärraaiada
Kanaani- ja Itti- ja Iwwi- ja
Perissi- ja Kirgasi- ja Emori- ja
Jebusi-rahwa.
11.
Wata keige ma-ilma
Issanda seädusse laekas käib
teie eel Jordanis.
12.
Ja nüüd wotke endile
Israeli sou-arrudest
kaksteistkümmend meest, igga
sou-arrust üks mees.
13.
Ja se peab sündima, kui
nende preestride jalge tallad,
kes Jehowa keige ma-ilma
Issanda seädusse laeka
kandwad, hingama jäwad
Jordani wee äre, et Jordani
wessi peab ühhest
ärralahkuma, se wessi, mis
üllemalt polelt mahhajoseb, se
peab seisma ühhes hunnikkus.
14.
Ja se sündis kui rahwas
omma maiade seest ärratullid,
et nemmad piddid ülle Jordani
minnema, ja preestrid seädusse
laeka rahwa ele kandsid.
15.
Ja kui need, kes laeka
kandsid, Jordani äre tullid, ja
nende preestride jallad, kes
laeka kandsid wee sisse piddid
sama, (agga keik Jordani
kaldad on täis wet iggal
leikusse aial).
16.
Siis jäi se wessi, mis
üllemalt polelt mahhatulli,
seisma ja tousis ühte hunnikko
wägga kaugele Adama liñna
jure, mis on Sartani liñna
körwas, ja se wessi mis mahha
jooksis laggeda merresse ehk
sola merresse, kaddus koggone
ärra, ja rahwas läksid läbbi
Jeriko kohta.
17.
Agga need preestrid, kes
Jehowa seädusse laeka
kandsid, jäid kesk Jordani
kuiwa peäle seisma püsti
paigale, ja keik Israeli rahwas
läksid läbbi kuiwalt, kunni keik
rahwas sai ülle Jordani läinud.
4.
Peatük.
12.
kiwwi pannakse üllestikko
seisma Jordani läbbikäimisse
mällestusseks.
1.
Ja se sündis kui keik rahwas
sai ülle Jordani läinud, siis
räkis Jehowa Josua wasto ja
ütles:
2.
Wötke endile
kaksteistkümmend meest rahwa
seast, igga sou-arrust üks