Josua Ramat
521 
ja nenda kui ta olli Libnale ja
ta kunningale teinud.
40.
Nenda löi Josua keik
mäggise, ja louna--pooltse, ja
mäe alluse ja kaljo peältse ma
rahwa mahha, ja keik nende
kunningad, ta ei jätnud suggugi
ülle, ja kautas sutumaks ärra
keik, kel hing sees olli, nenda
kui Jehowa Israeli Jummal olli
käsknud.
41.
Ja Josua löi neid mahha
Kadesbarneast Assast sadik, ja
keik Koseni maad Kibeonist
sadik.
42.
Ja keik need kunningad ja
nende maad sai Josua kätte
ühhel hobil: sest Jehowa Israeli
Jummal söddis Israeli eest.
43.
Siis läks Josua ja keik
Israel temmaga jälle taggasi
Kilgali leri.
11.
Peatük.
Josua wiimsed waenlaste
ärrawoitmissed.
1.
Ja se sündis kui Atsori
kunningas Jabin sedda kulis, et
ta läkkitas Madoni kunninga
Jobabi jure ja Simroni kunninga
jure ja Aksawi kunninga jure,
2.
Ja nende kunningatte jure,
kes ollid pohja pool mäggise ja
laggeda Ma peäl, Kinnerotis
louna pool, ja mäe alluse Ma
peäl, ja Tori rikide sees öhto
poolt.
3.
Kanaani rahwa jure hom~iko
poolt ja öhto poolt, ja Emori-
ja Itti- ja Perissi- ja Jebusi-
rahwa jure mäggisel Maal, ja
Iwwi-rahwa jure, kes Ermoni
mäe al Mitspa maal.
4.
Ja needsinnatsed läksid
wälja ja keik nende södda
wäggi nendega paljo rahwast,
ni paljo kui liiw, mis merre
äres, ja wägga paljo hobbosid
ja söa-wankra.
5.
Ja keik need kunningad said
ühte kokko, ja tullid ja löid
ühtlase leri ülles Meromi wee
äre, et nemmad piddid Israeli
wasto söddima.
6.
Ja Jehowa ütles Josua
wasto: Ärra karda mitte nende
eest, sest hom~e sel aial
annan minna neid keik Israeli
kätte mahhalüa; nende hooste
öndla-soned pead sa katki
raiuma, ja nende söa-wankrid
tullega ärrapölletama.
7.
Ja Josua ja keik södda-
rahwas temmaga tulli äkkitselt