Josua Ramat
522
nende peäle Meromi wee äre
ja hakkasid nende peäle.
8.
Ja Jehowa andis neid Israeli
kätte, ja nemmad löid neid
mahha, ja aiasid neid tagga
surest Sidonist sadik, ja
Misrewoot-mainist sadik, ja
Mitspe orrust sadik hom~iko
pole, ja nemmad löid neid
mahha, kunni nemmad neist ei
jätnud suggugi jälle.
9.
Ja Josua teggi neile nenda
kui Jehowa temmale olli
üttelnud, nende hooste öndla-
soned raius ta katki, ja nende
söa-wankrid pölletas ta ärra
tullega.
10.
Ja Josua läks sel aial jälle
taggasi, ja sai Atsori liñna
kätte, ja temma kunningast löi
ta moögaga mahha: sest Atsor
olli ennemuiste keige nende
kunningrikide pea-lin.
11.
Ja nemmad löid keik
hinged, mis seäl sees ollid,
mahha, ja kautasid neid ärra
moöga terraga; ei jänud ühtegi
hinge ülle, ja Atsori pölletas ta
ärra tullega.
12.
Ja keik nende kunningatte
liñnad, ja keik nende kunningad
sai Josua kätte, ja ta löi neid
mahha moöga terraga, ja
kautas neid ärra, nenda kui
Jehowa sullane Moses olli
käsknud.
13.
Agga keik liñnad kenne
mürid püsti seisid, neid ei
pölletand Israel mitte ärra, kui
agga Atsori ükspäines pölletas
Josua ärra.
14.
Ja keik nende liñnade saki
ja lojuksed risusid Israeli
lapsed endele: agga keik
innimessed löid nemmad
moöga terraga mahha, kunni
nemmad neid said
ärrakautanud; ei nemmad
jätnud ühtegi hinge ülle.
15.
Nenda kui Jehowa omma
sullast Mosest olli käsknud,
nenda olli Moses Josuat
käsknud, ja nenda teggi Josua;
ei kautand ei ühte sannagi
keigest sest ärra, mis Jehowa
Mosest olli käsknud.
16.
Nenda wöttis Josua keik
sedda maad ärra, mäggist, ja
keik louna-polist, ja keik Koseni
maad, ja mäe-allust, ja
laggedat, ja Israeli mäggist ja
temma mäe-allust maad,
17.
Seält paljalt mäelt mis
joseb Seiri pole Paalkadist
sadik, mis Libanoni orgus
Ermoni mäe alla, ja keik nende