Essimenne Samueli Ramat
654 
rägib.
2.
Nenda ütleb wäggede
Jehowa: Ma ollen ette wötnud
kätte maksta, mis Amalek
Israelile teinud, kuida ta tee
peäle temma wasto pannud,
kui ta Egiptussest üllestulli.
3.
Minne nüüd ja lö Amaleki
mahha ja kauta sutumaks ärra
keik, mis temmal on, ja ärra
anna temmale armo, ja surma
ni hästi mehhed kui naesed, ni
hästi kangemad kui immewad
lapsed, ni hästi weiksed kui
puddolojuksed, ni hästi kamelid
kui eeslid.
4.
Ja Saul hüdis rahwast kokko
ja lugges neid ärra Telaimis,
kakssadda tuhhat jallameest ja
kümme tuhhat, mis Juda-
mehhed.
5.
Ja Saul tulli Amaleki liñna
jure, ja panni warritsejaid orko.
6.
Ja Saul käskis Keni-rahwale
öölda: Minge, lahkuge ärra,
minge alla Amalekide seast, et
ma teie peäle nendega hopis
otsa ei te, sest teie ollete
keikile Israeli lastele head
teinud, kui nemmad Egiptussest
üllestullid: ja Keni-rahwas
lahkus ärra Amaleki seast.
7.
Ja Saul löi Amaleki mahha
Awilast senni kui tullakse Suri,
mis Egiptusse kohhal,
8.
Ja wöttis Agagi Amaleki
kunningast ellawalt kinni, ja
kautas keik rahwast sutumaks
ärra moöga terraga.
9.
Ja Saul ja se rahwas andsid
armo Agagile ja neile, mis
parramad ollid puddolojuste ja
weiste seast ja mis nende
järgmissed, ja talledele ja
keigele, mis hea olli, ja
nemmad ei tahtnud mitte neid
sutumaks ärrakautada: agga
keik sedda asja, mis kölwato ja
wäeti olli, kautasid nemmad
sutumaks ärra.
10.
Ja Jehowa sanna sai
Samueli kätte ja ütles:
11.
Ma kahhetsen, et ma ollen
Sauli kunningaks töstnud, sest
ta on Minno järrelt
ärratagganend, ja mo sanno ei
olle ta mitte piddanud: ja
Samueli meel sai pahhaks, ja
ta kissendas keige se ö
Jehowa pole.
12.
Ja Samuel tousis hom~iko
warra ülles ja läks Sauli wasto,
ja Samuelile anti teäda ja
ööldi: Saul on Karmeli tulnud,
ja wata, ta on ennesele woido-
märki üllesseädnud ja taggasi