Essimenne Mosesse Ramat
78 
lapsed Lea jure ja Raeli jure ja
kahhe ümmardaja jure.
2.
Ja ta panni ümmardajad ja
nende lapsed ette, ja Lea ja
temma lapsed pärrast, ja Raeli
ja Josepi wimaks.
3.
Ja ta läks nende ele ja
kummardas seitsekord mani,
senni kui ta sai omma wenna
jure.
4.
Ja Esaw jooksis temma wasto
ja hakkas temma ümber ja heitis
temma ümber kaela ja andis
temmale suud, ja nemmad
nutsid.
5.
Ja ta töstis ommad silmad
ülles, ja näggi need naesed ja
lapsed ja ütles: Kes need on,
kes so jures? ja ta ütles: Need
on need lapsed, ¤ mis Jummal
so sullasele on armust annud.
6.
Ja need ümmardajad tullid
liggi, nemmad ja nende lapsed,
ja kummardasid.
7.
Ja Lea tulli ka ja temma
lapsed liggi, ja kummardasid, ja
pärrast tulli Josep ja Rael liggi,
ja kummardasid.
8.
Ja ta ütles: Mis sa tahhad
tehha keige sesinnatse karjaga,
kelle wasto ma ollen tulnud? ja
ta ütles: Et ma armo leian oma
issanda melest.
9.
Ja Esaw ütles: Mul on sedda
kül, minno wend, pea sedda
agga ennesele, mis sul on.
10.
Ja Jakob ütles: Ei mitte,
pallun ma, kui ma agga ollen
armo leidnud so melest, siis
wotta mo andi minno käest: sest
sepärrast ollen ma sinno silmad
näinud, otse kui olleksin
Jummala silmad näinud, ja sul
on minnust hea meel olnud.
11.
Et wötta nüüd minno
önnistus, mis sulle on todud,
sest Jummal on mulle sedda
armust annud, ja et mul sest kül
on. Ja ta käis wägga temma
peäle, ja ta wöttis sedda.
12.
Ja ta ütles: Et käigem ja
läkki, ja ma tahhan sinno ees
käia.
13.
Ja ta ütles temma wasto:
Mo issand teab, et need lapsed
wäetimad ja et immetajad
puddolojuksed ja lehmad mo
kaela peäl on, ja kui neid ühhe
päwa wägga aetakse, siis surreb
keik se karri ärra.
14.
Mo issand mingo agga
omma sullase ele, ja minna
tahhan omma joudo möda aiada
nenda kui karri jouab käia, mis