Essimenne Mosesse Ramat
79
mo ees, ja kui need lapsed
jouawad käia, senni kui ma
tullen omma issanda jure Seiri.
15.
Ja Esaw ütles: Ma tahhan
siis jätta sinno jure monned sest
rahwast, mis mo jures on; ja ta
ütles: Mikspärrast sedda ¤? kui
ma agga armo leian omma
issanda melest.
16.
Ja Esaw läks selsammal
päwal omma teed taggasi Seiri.
17.
Ja Jakob läks käima Sükkoti
ja ehhitas ennesele hone, ja
omma weistele teggi ta maiad,
sepärrast panni ta selle paiga
nimme Sükkot.
18.
Ja Jakob tulli hea terwissega
Sekemi liñna, mis on Kanaani
maal, kui ta tulli Mesopotamia-
maalt, ja löi telgid ülles liñna
ette.
19.
Ja ta ostis se wälja ossa,
kus ta omma telgi ülles lönud
Hamori Sekemi issa laste käest
saa rahha-tükki eest.
20.
Ja ta ehhitas siñna altari ja
panni temma nimme: Jummal on
Israeli Jummal.
34.
Peatük.
Tina saab horaks; Sekemi
meeste-rahwas tappetakse keik.
1.
Ja Tina Lea tüttar, mis ta
Jakobile olli ilmale tonud, läks
wälja selle Ma tütred waatma.
2.
Ja Hiwwi-mehhe Hamori selle
Ma würsti poeg Sekem näggi
tedda, ja wöttis tedda ja
maggas temma jures ja naeris
tedda ärra.
3.
Ja temma südda hoidis Tina
Jakobi tütre takka, ja ta
armastas sedda tüttar last ja
räkis se tüttarlapse mele pärrast.
4.
Ja Sekem räkis omma issa
Hamori wasto ja ütles: Wötta se
tüttarlaps mulle naeseks.
5.
Ja Jakob sai kuulda, et ta
temma tütre Tina ärrateotanud;
ja temma poiad ollid temma
lodustega wäljal, ja Jakob olli
wait, senni kui nemmad tullid.
6.
Ja Hamor Sekemi issa läks
wälja Jakobi jure, temmaga
räkima.
7.
Ja Jakobi poiad tullid wäljalt,
kui nemmad sedda kuulsid; siis
sai nende meeste meel haigeks
ja nende wihha süttis wägga
pöllema, et ta olli Israelis naero-
tööd teinud ja Jakobi tütre jures
magganud; ja nenda ei piddand