Essimenne Kunningatte Ramat
809 
nemmad ei tunne, et sa
Jarobeami naene olled, ja
minne Silo, wata, seäl on se
prohwet Ahia, sesamma on
minnust räkinud, et ma piddin
kunningaks sama ülle
sesinnatse rahwa.
3.
Ja wötta omma kätte
kümme leiba, ja korpisid ja üks
lähker met, ja minne temma
jure: kül ta sulle kulutab, kuida
se poeglapse kässi peab käima.
4.
Ja Jarobeami naene teggi
nenda, ja wöttis kätte ja läks
ärra Silo, ja tulli Ahia kotta; ja
Ahia ei woind nähja, sest ta
silmad ollid tüntsid ta
wannusse pärrast.
5.
Ja Jehowa olli Ahia wasto
üttelnud: Wata, Jarobeami
naene tulleb so käest middagi
küssima omma poia pärrast,
sest temma on haige: nenda ja
nenda pead sa ta wasto
räkima; agga se sünnib, kui ta
tulleb, et ta ennast woöraks
teeb.
6.
Ja se sündis, kui Ahia ta
jalge klihkamist kulis, kui ta
uksest sissetulli, siis ütles
temma: Tulle sisse Jarobeami
naene; miks sa teed ennast
woöraks? agga mind on so
jure läkkitud kowwa sannaga.
7.
Minne, ütle Jarobeamile:
Nenda ütleb Jehowa Israeli
Jummal, et ma sind ollen
rahwa seast töstnud ja sind
würstiks pannud omma Israeli
rahwa ülle,
8.
Ja ollen se kunningrigi
Taweti sou käest ärrakiskunud
ja sulle sedda annud; ja sinna
ep olle olnud kui mo sullane
Tawet, kes mo kässud piddas
ja kes mo järrel käis keigest
ommast süddamest, ja sedda
agga teggi, mis öige olli mo
melest.
9.
Agga sa olled wötnud
ennam kurja tehja kui keik, kes
enne sind olnud, ja olled
läinud, ja teinud ennesele
teised jummalad ja wallatud
kuiud, et sa mind ärritad, ja
olled Mind omma selja tahha
wiskanud.
10.
Sepärrast wata, ma tahhan
kurja sata Jarobeami suggu
peäle ja Jarobeamile
ärrakautada, mis seina wasto
kusseb, mis kallis ja alw on
Israeli seas, ja tahhan
ärrapühkida Jarobeami suggu
järrele, otsego sitta
ärrapühhitakse, senni kui se