Teine Aia Ramat
993
5.
Ja ta ütles kunninga wasto:
Se könne on tössi, mis ma
ommal maal ollen kuulnud
sinno asjust ja so tarkussest.
6.
Ja minna ei usknud mitte
nende könnesid, enne kui ma
ollen tulnud ja mo silmad isse
näinud, ja wata, ei olle mulle
pooltke üllesräkitud so surest
tarkussest; sa olled üllem kui
se jut olli, mis ma kuulnud.
7.
Önsad on so mehhed ja
önsad on needsinnatsed so
sullased, kes allatsi so ees
seiswad ja so tarkust kuulwad.
8.
Kidetud olgo Jehowa so
Jummal, kel hea meel sinnust
on, et ta sind pannud omma
aujärje peäle kunningaks
Jehowale sinno Jummalale; et
so Jummal Israeli armastab, et
ta tedda kinnitaks iggaweste,
sepärrast on ta sind pannud
nende ülle kunningaks, et sa
teed, mis kohhus ja öigus.
9.
Ja temma andis kunningale
sadda ja kakskümmend talenti
kulda, ja wägga paljo kallid
rohtusid, ja kallid kiwwid; ja ei
olnud mitte seddasuggust
rohto, mis Seba kunninga-
emmand kunninga Salomonile
andis.
10.
Ja Urami sullased ja
Salomoni sullased, kes Owirist
kulda töid, töid ka algumi-puid
ja kallid kiwwid.
11.
Ja kunningas teggi neist
algumi-puist treppid Jehowa
kotta, ja kunninga kotta, ja
kandled, ja nablimängid
lauljattele; ja ei olle
neidsuggusid mitte enne
nähtud Juda-maal.
12.
Ja kunningas Salomon
andis Seba kunninga-
emmandale keik, mis ta mele
pärrast, mis ta pallus, agga
mitte seddasuggust, mis ta olli
kunningale tonud; ja ta pöris
ümber ja läks ärra omma male,
temma ja ta sullased.
13.
Ja selle kulla raskus, mis
Salomoni kätte tulli ühhel
aastal, olli kuussadda ja
kuuskümmend ja kuus talenti
kulda.
14.
Isse se, mis surist
kaupmehhist ja kauplejaist todi,
ja keik Arabia kunningad ja
ma-wallitsejad töid Salomonile
kulda ja höbbedat.
15.
Ja kunningas Salomon
teggi kakssadda kilpi tautud
kullast, kuussadda sekli tautud
kulda läks ühhe kilbi tarwis.