Teine Mosesse Ramat
166 
teinud, et Jehowa Israeli
Egiptussest wäljawinud.
2.
Siis wöttis Itro Mosesse äi
Mosesse naese Sippora, pärrast
sedda kui ta olli taggasi
läkkitud.
3.
Ja temma kaks poega, teise
nimmi olli Kersom, sest ta olli
öölnud: Ma ollen woöras olnud
woöral maal.
4.
Ja teise nim~i olli Elieser,
sest mo issa Jummal, ütles ta,
on mulle abbiks olnud ja mind
ärrapeästnud Warao moögast.
5.
Ja Itro Mosesse äi tulli
Mosesse jure temma poegega
ja ta naesega, senna körbe,
kus ta olli leris Jummala mäe
jures.
6.
Ja ta käskis Mosesse wasto
öölda: Minna so äi Itro tullen
so jure, ja sinno naene ja ta
kaks poega temmaga.
7.
Ja Moses läks wälja omma
äia wasto ja kummardas ja
andis temmale suud; ja kui
nemmad teine teise käest said
küssinud, kas kässi hästi
käinud, siis läksid nemmad
telgi sisse.
8.
Ja Moses juttustas omma
äiale sedda keik, mis Jehowa
Waraule ja Egiptusse-rahwale
olli teinud Israeli pärrast; keik
sedda äppardust, mis neile tee
peäl juhtund, ja kudda Jehowa
neid olli peästnud.
9.
Ja Itro olli römus keige se
hea pärrast, mis Jehowa
Israelile teinud, et ta tedda
Egiptusse-rahwa käest olli
peästnud.
10.
Ja Itro ütles: Kidetud olgo
Jehowa, kes teid Egiptusse-
rahwa käest ja Warao käest on
peästnud, kes sedda rahwast
peästnud Egiptusse-rahwa käe
alt.
11.
Nüüd tunnen minna, et
Jehowa on surem kui keik
jummalad; ja se se asja
sepärrast, et nemmad uhked
olnud, on Jehowa nende peäle
tulnud.
12.
Ja Itro Mosesse äi wöttis
ja töi pölletamisse- ja tappa-
ohwrid Jummalale, ja Aaron
tulli keige Israeli wannemattega
leiba wötma Mosesse äiaga
Jummala ees.
13.
Ja se sündis teisel päwal,
kui Moses istus rahwale kohhut
moistmas, ja rahwas seisis
Mosesse jures hom~ikust
öhtuni.
14.
Et Mosesse äi näggi keik,