Prohweti Osea Ramat
1849 
26.
Siis tulli Nebukadnetsar
pöllewa tulle ahjo ukse liggi,
hakkas ütlema: Teie körgema
Jummala sullased, Sadrak,
Mesak, ja Abednego, minge
wälja ja tulge seie ; siis läksid
Sadrak, Mesak, ja Abednego
keskelt tullest wälja.
27.
Ja need sured üllemad, ja
ma-wallitsejad ja kunninga nou-
andiad koggusid: nem~ad
waatsid needsinnatsed mehhed,
et tulli ei sanud woimust nende
kehha peäle, ja nende juuksed
es olle körwetud egga nende
püksid teist karwa sanud, ja
tulle hais ei hakkand nende
külge.
28.
Nebukadnetsar kostis ja
ütles: Kidetud olgo nende,
Sadraki, Mesaki, ja Abednego
Jummal, et ta om~a ingli
läkkitanud ja om~ad sullased
ärrapeästnud, kes temma peäle
lootnud, ja kes kunninga
sannast ei holind, ja ommad
kehhad ärraannud, et nemmad
ei tahtnud tenida egga
kum~ardada ei ühte muud
jummalat, kui omma Jummalat.
29.
Nüüd antakse mo käest
käsko, et igga rahwas,
sugguwössa ja keel, kes teotust
rägib nende, Sadraki, Mesaki,
ja Abednego Jummalast, peab
tükka sama raiutud, ja ta
kodda sitta-hunnikuks tehtama:
sepärrast et ei olle ühtegi teist
jummalat, kes nenda woib
ärrapeästa.
30.
Siis satis kunningas hea
pölwe Sadrakile, Mesakile, ja
Abednegule Pabeli rikis.
31.
Kunningas Nebukadnetsar
keige rahwale, sugguwössadele
ja keeltele, kes keige Ma peäl
ellawad: Paljo rahho sago teile!
32.
Need immetähhed ja
immeteud, mis se keigekörgem
Jummal mulle teinud, on hea
mo arwates teäda anda.
33.
Kui sured on ta
immetähhed, ja kui wäggewad
on temma immeteud! temma
kunningriik on iggawenne
kunningriik, ja ta wallitsus on
pölwest pölweni.
4.
Peatük.
Taniel selletab Nebukadnetsari
teise unnenäo ärra.
1.
Minna Nebukadnetsar ollin
rahholinne ommas koias, ja
ollin kui haljas pu ommas