Prohweti Osea Ramat
1854
raud-, pu-, ja kiwwi-jummalad.
5.
Selsammal tunnil tullid
innimesse käe sörmed wälja,
kirjotasid kunninglikko hone
lubjatud seinä peäle küünlajalla
kohhal; ja kunningas näggi se
käe ossa, mis kirjotas.
6.
Siis kahwatas kunninga selge
teggomood ärra, ja temma
mötted teggid temmale
ehmatust, ja temma niute wööd
läksid wallale ja temma pölwed
löddisesid teine teise külge.
7.
Siis hüdis kunningas
waljuste, et nemmad piddid
sisse toma tähte-tundiad,
Kaldea-targad ja taewa-tundiad.
Kunningas hakkas siis ütlema
Pabeli tarkadele: Missuggune
innimenne ial sedda kirja woib
luggeda, ja mulle teäda anda,
mis se tähhendab, se peab
purpuri rided sama, ja kuld-
kedi omma kaela ümber, ja kui
kolmas wallitsema kunningrikis.
8.
Siis tullid keik kunninga
targad sisse; agga nemmad ei
woinud mitte sedda kirja
luggeda egga kunningale teäda
anda, mis se tähhendas.
9.
Siis ehmatas kunningas
Pelsatsar wägga ärra, ja temma
teggomood kahwatas temmas
ärra, ja ta sured issandad
kohmetasid hirmust ärra.
10.
Kunninga lesk- emmand
läks sisse siñna jotude tuppa
kunninga ja temma suurte
issandatte sanna pärrast: se
kunninglik lesk-emmand hakkas
siis ütlema: Kunningas ellago
iggaweste! ärgo tehko so
mötted sulle ehmatust, ja ärgo
kahwatago so teggomood.
11.
So kunningrikis on üks
mees, kelle sees pühhade
Jummalatte waim on, ja so
wanna- issa päiwil leiti temma
seest walgustust, ja head
moistust, ja tarkust, kui
Jummalatte tarkus, ja
kunningas Nebukadnetsar so
wanna- issa, so wanna- issa oh
kunningas! töstis tedda kunsi-
meeste, tähte-tundiatte, Kaldea
tarkade, taewa-tundiatte
üllemaks.
12.
Sepärrast et temma seest,
sest Tanielist, kedda kunningas
satis Peltsatsari nimme alla,
leiti üks kallis, ja tundmisse ja
moistusse waim, kes unnenäud
ärraselletab, ja moistetussed
teäda annab, ja rasked
sölmede sarnatsed asjad
üllesarrotab: kutsugo nemmad