Prohweti Nahumi Ramat.
1936
ulitsatte peäl söa-wankrittega,
nemmad karjawad senna ja
tenna turrude peäl; nende
näggo on kui tullised
törwaksed, kui walgud
röhhuwad nem~ad keik ärra,
6.
Issand mötleb temma auliste
peäle; nem~ad kukkuwad
mahha, kus nemmad ial
käiwad, nemmad töttawad selle
liñna müri peäle, ja se riist on
walmis, mis neid kattab.
7.
Jöggede wärrawid peab
lahtitehtama, ja kunninglik hone
peab ärralaggunema.
8.
Ja se on nenda seätud,
temma häbbi peab ilmuma,
tedda peab ärrawidama; ja
temma ümmardajad on tedda
saatmas kui tuide äggamissega,
ja löwad omma wasto rindo.
9.
Ja Ninewe on olnud kui wee
tiik sest aiast: agga nem~ad
peawad ärrapöggenema; kül
ööldakse: Jäge seisma, seisma;
siiski ei wata ükski taggasi.
10.
Risuge ärra höbbedat,
risuge ärra kulda; sest
warrandusse peäle ei olle otsa
mitte, seäl on suur hulk
keigesuggusid kallid riisto.
11.
Ta on tühjaks paljaks
tehtud ja sutumaks
ümberlödud, ja südda sullab
ärra, ja pölwette wabbiseminne
on, ja kibbe wallo keige niuete
sees, ja nende keikide palled
kahwatawad ärra.
12.
Kus on loukoerte pessa, ja
noorte loukoerte paik, kus
nemmad söwad? kus loukoer,
hirmus loukoer käis ja loukoera
kutsikas, et ükski neid ei
pelletanud.
13.
Kus on se loukoer, kes
murdis ni paljo kui tarwis
omma kutsikattele, ja kes
ärrakägistas om~a em~aste
loukoertele: ja täitis sagiga
om~ad augud, ja ommad
pessad sega, mis ta murdnud?
14.
Wata, ma tullen sinno
peäle, ütleb wäggede Jehowa,
ja ma tahhan suitsus süta
pöllema temma söawankrid, ja
so nored loukoerad peab moök
ärralöppetama; ja tahhan so
sagi Ma peält ärrakautada, ja
so Käskude heält ei pea mitte
ennam kuuldama.
3.
Peatük.
Ninewe rahwa ja Assiria
kunningrigi önnetus.