Teine Samueli Ramat
743 
poega, mo nimme
mällestusseks; ja ta nimmetas
se samba omma nimme järrele,
sest tänna--päni hütakse sedda
Absalomi märgiks.
19.
Ja Ahimaats Sadoki poeg
ütles: Et lasse ma josen ja wiin
kunningale röömsad sannumed,
et Jehowa temmale ta
waenlaste käest öigust on
saatnud.
20.
Ja Joab ütles: Ei sa olle
sel päewal mitte röömsa
sannumetoja, ja teisel päwal
woid sa röömsad sannumed
wia, agga nüüd sel päwal ei
pea sa mitte sannumed wima,
sepärrast et kunninga poeg on
surnud.
21.
Ja Joab ütles Kusile:
Minne, anna kunningale teäda,
mis sa olled näinud; ja Kusi
kummardas Joabi ette ja
jooksis peäle.
22.
Ja Ahimaats Sadoki poeg
wöttis weel Joabi wasto öölda:
Olgo mis ial on, lasse ma
josen ka Kusi järrele; ja Joab
ütles: Miks sinna tahhad joosta,
mo poeg? ja sul ep olle mitte
häid sannumid wia.
23.
Ta ütles: Et olgo mis
tahhab, ma jooksen; siis ütles
ta temmale: Et jookse; ja
Ahimaats jooksis sedda
laggeda Ma teed ja sai Kusist
möda.
24.
Ja Tawet istus kahhe
wärrawa wahhel, ja wahhimees
läks wärrawa kattukse peäle
müri peäle, ja ta töstis ommad
silmad ülles ja näggi ja wata,
üks mees jooksis üksi.
25.
Ja se wahhimees hüdis ja
andis kunningale teäda, et
kunningas ütles: Kui ta üksi on,
siis on head sannumed temma
suus; ja ta läks ikka liggemale.
26.
Kui wahhimees näggi teist
meest jookswad, siis hüdis se
wahhimees wärrawa hoidja pole
ja ütles: Ennä weel üks mees
jookseb üksi; ja kunningas
ütles: Ka se toob head
sannumed.
27.
Ja wahhimees ütles: Ma
nään selle essimesse jooksmist,
nenda kui Ahimaatsi Sadoki
poia jooksminne; siis ütles
kunningas: se on üks hea
mees ja ta tulleb hea
sannumega.
28.
Ja Ahimaats hüdis ja ütles
kunninga wasto: Rahho! ja
kummardas kunninga ette
om~a silmili mahha, ja ütles: